Вернуться на сайт Jumpgate Evolution ›  
18 Июля 2011, 02:18:25 *
Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.

Войти
Новости:
 
Страниц: [1]
  Печать  
Автор Тема: Русификация JGC (окончание)  (Прочитано 2786 раз)
CatSam
Пилот 1 класса
****

Статус 54
Сообщений: 597

Звездный Кот =)))


Просмотр профиля
« : 09 Января 2010, 04:17:32 »

Закончен перевод основной части текстов JGC (Jumpgate Classic).
Это означает, что переведены рынок, артефакты, всплывающие подсказки, помощь новичкам и, частично, интерфейс (частично потому, что переводилось только то, что действительно необходимо, а такие вещи как односложные названия кнопок не переводились принципиально, чтобы не нарушать гармонию ориентированного на английский язык интерфейса).
На текущий момент к переводу (из того, что планировалось) остались только миссии. Их текстов на самом деле не очень много, а потому окончание перевода миссий планируется максимум к концу следующей недели (т.е. примерно к 16-17 января).

Да, извиняюсь перед теми, кто ждал перевода в середине лета. Просто времени как-то вообще стало не хватать и вот только недавно оно снова появилось. =) Ладно, это лирика. Собственно, к переводу:

1. Русификация:
  • русский шрифт - 1 шт.
  • перевод текстов - N шт.
Это для тех, кто хочет комфортно читать описания предметов на рынке на родном языке. Например для меня. Подмигивающий
Сюда входит то, что перечислено в начале поста + через несколько дней войдут тексты миссий.
Ссылка на скачивание (2.7 Мб): http://www.greylords.ru/files/JG/JGC_RU_Patch.zip

2. Русский шрифт:
  • русский шрифт - 1 шт.
Это для тех, кто хочет оставить игру в ее первозданном виде, но не прочь поболтать в чате, используя кириллицу. Ну или понимать тех, кто не прочь поболтать в чате, используя кириллицу...  Строит глазки
Ссылка на скачивание (2.7 Мб): http://www.greylords.ru/files/JG/JGC_RU_Patch_Fnt.zip

Ну и под конец примеры перевода (картинки, килобайт по 200-300):
http://www.greylords.ru/files/JG/rynok.png
http://www.greylords.ru/files/JG/rynok_iznutri.png
http://www.greylords.ru/files/JG/pokupka_korablja.png
http://www.greylords.ru/files/JG/naemnik.png
http://www.greylords.ru/files/JG/karta.png
http://www.greylords.ru/files/JG/v_polete.png

P.S. Да, кстати, эта тема создана, чтобы люди не листали шесть страниц от зарождения мысли о переводе JGC до ссылок на альфа версии. Тут в первом сообщении всегда будут правильные ссылки. Подмигивающий
Записан

-=> я не против Бога - я просто за себя <=-

Ambador [38] Kitsum
WhiteWolfKF
Пилот 2 класса
***

Статус 41
Сообщений: 482

Мега крутая аватара всем завидовать :Р


Просмотр профиля
« Ответ #1 : 09 Января 2010, 07:21:59 »

Блин...я тебя обожаю Смеющийся
Записан

Я часть силы той, что без числа творит добро, всему желая зла.
DNK
Летчик-ас
*****

Статус 65
Сообщений: 1016

<={АВАТАР}=>


Просмотр профиля
« Ответ #2 : 09 Января 2010, 10:02:09 »

Grats! Крутой
Записан

brodyaga
Пилот 3 класса
**

Статус 10
Сообщений: 146



Просмотр профиля
« Ответ #3 : 09 Января 2010, 12:01:54 »

спасибо!!! огроменное  Улыбающийся
Записан

................
DJ_BAIZIL
Пилот 3 класса
**

Статус 2
Сообщений: 64

Hey chu' wha' are you lookin' at? 0_o


Просмотр профиля
« Ответ #4 : 09 Января 2010, 18:18:10 »

БРАВО! Веселый
Записан

Триал, или платить... ВОТ В ЧЁМ ВОПРОС!
CatSam
Пилот 1 класса
****

Статус 54
Сообщений: 597

Звездный Кот =)))


Просмотр профиля
« Ответ #5 : 11 Января 2010, 04:40:10 »

А вот такого западло я никак не ожидал от JGC...

Как видно на картинке, после перевода лирического текста миссий с экрана миссий пропал текст смысловой (тобишь, дестрой N флюков типа X за M кредитов).
Все, на сегодня я в шоке, руки опустились - мозг в ступоре. Буду думать что за фигня... Возможно перевод миссий отложится или вообще отменится - это в зависимости от успешности воплощения придумок...
Записан

-=> я не против Бога - я просто за себя <=-

Ambador [38] Kitsum
CatSam
Пилот 1 класса
****

Статус 54
Сообщений: 597

Звездный Кот =)))


Просмотр профиля
« Ответ #6 : 11 Января 2010, 05:10:44 »

P.S. (минут через N) Разобрался в чем дело, теперь нужно думать что с этим дибилизмом делать... Иначе и не назовешь... Ну ничего, поскольку проблема локализована - далее все дело техники, возможно, даже закончу в указанный срок...

Сорри за даблпост, но так уж вышло - не уложился в 5 минут (или сколько там)...
Записан

-=> я не против Бога - я просто за себя <=-

Ambador [38] Kitsum
fman
Пилот 3 класса
**

Статус 22
Сообщений: 108


Просмотр профиля
« Ответ #7 : 07 Марта 2010, 20:36:56 »

Спасибо за русик ! Пока летаю в триале, немного лучше окружающая обстановка с русским языком воспринимается.
Записан
CatSam
Пилот 1 класса
****

Статус 54
Сообщений: 597

Звездный Кот =)))


Просмотр профиля
« Ответ #8 : 01 Июля 2010, 20:26:28 »

Итак, с выходом версии игры 1.0113 русификатор утратил работоспособность... Когда удастся его восстановить - хз... =((
Записан

-=> я не против Бога - я просто за себя <=-

Ambador [38] Kitsum
brodyaga
Пилот 3 класса
**

Статус 10
Сообщений: 146



Просмотр профиля
« Ответ #9 : 28 Августа 2010, 13:50:38 »

да пока не надо. патчи идут один за одним, пока делать к одной версии уже новый выйдет и опять придется все заново начинать, надо подождать устойчивости.
Записан

................
CatSam
Пилот 1 класса
****

Статус 54
Сообщений: 597

Звездный Кот =)))


Просмотр профиля
« Ответ #10 : 30 Августа 2010, 08:54:11 »

да пока не надо. патчи идут один за одним, пока делать к одной версии уже новый выйдет и опять придется все заново начинать, надо подождать устойчивости.
Да, я тоже так думаю. Пока на досуге клепаю патчер и редактор текстовых ресурсов. Когда его закончу, обновление будет происходить за секунды + несколько минут на проверку... Но когда я реально, по серьёзному, смогу уделить патчеру время - не знаю. Во всяком случае отпуск пока всё отодвигается и отодвигается... =\
Записан

-=> я не против Бога - я просто за себя <=-

Ambador [38] Kitsum
brodyaga
Пилот 3 класса
**

Статус 10
Сообщений: 146



Просмотр профиля
« Ответ #11 : 30 Августа 2010, 16:06:27 »

так как отношусь к людям вообще не знающего англ. с радостью помогу чем смогу, в коде не селен, переводить могу !  Подмигивающий
Записан

................
VBKesha
Пилот 1 класса
****

Статус 55
Сообщений: 722

Quantar Optimus


Просмотр профиля
« Ответ #12 : 30 Августа 2010, 16:09:32 »

А может попробовать связатся с Истваном и так сказать предложить ему перевлод клиента на русский?
Записан
CatSam
Пилот 1 класса
****

Статус 54
Сообщений: 597

Звездный Кот =)))


Просмотр профиля
« Ответ #13 : 30 Августа 2010, 16:53:04 »

А может попробовать связатся с Истваном и так сказать предложить ему перевлод клиента на русский?
Как только надлежащие инструменты по "ковырянию" будут готовы и я, соответственно, всё-таки завершу квест по переводу квестов (ох и тавтология...), я сразу же пойду к Иштвану на поклон.
Я, на самом деле, уже давненько об этом думаю, но предлагать перевод клиента лучше уже всё-таки в окончательном варианте. Когда если и осталось что, то только полировать... А у меня там пока из миссий только те, что на отстрел флюксов переведены, а далее по квестам и конь не валялся...   Обеспокоенный Плачущий  Смеющийся
« Последнее редактирование: 30 Августа 2010, 16:56:13 от CatSam » Записан

-=> я не против Бога - я просто за себя <=-

Ambador [38] Kitsum
VBKesha
Пилот 1 класса
****

Статус 55
Сообщений: 722

Quantar Optimus


Просмотр профиля
« Ответ #14 : 30 Августа 2010, 17:04:48 »

А англиские варианты выдраны уже? Если да так может всемп миром и переведём.
Записан
Страниц: [1]
  Печать  
 
Перейти в:  

Powered by SMF 1.1.11 | SMF © 2006-2008, Simple Machines LLC