Вернуться на сайт Jumpgate Evolution ›  
18 Июля 2011, 02:16:57 *
Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.

Войти
Новости:
 
Страниц: [1] 2 3
  Печать  
Автор Тема: А что сделано в плане локализации?  (Прочитано 4280 раз)
TRON
Курсант
*

Статус 2
Сообщений: 44



Просмотр профиля
« : 16 Июня 2009, 15:07:57 »

Всем снова здрассте..давненько тут не был, хотя за проектом слежу (как впрочем и за конкурентом :-))

А вопрос, собсна, вот какой - не могли бы господа локализаторы выложить/показать/рассказать - что сделано в рамках локализации данного проекта? Ну там тектстурки с русскими букаффками... какой-нить, пусть даже не самый важный, скринчик игрового интерфейса, на котором бы были бы видны труды ваши.. А то, смотря на последнюю дату появления ОлдБоя на этом форуме, чет-то как-то не по себе становится..

Вы уж поймите - то, что проект стартанет - мы по скринам/видео/интервью видим/верим.. А вот в старт ЛОКАЛИЗАЦИИ - ведь НИКАКОЙ подтверждающей информации / скрина с локализованным текстом / интервью от руководящего состава GFI, ответственного за проект - НЕТУ...

За всех отдувается один Jon ..
Поиск юзал.. все что нашел - это посредничество GFI в рамках интервьюирования разрабов ДГ-Е ...

може я, конечно, много прошу - но ежели посмотреть на ВСЮ ситуевину СВЕРХУ/СО СТОРОНЫ - то занятная картина вырисовывается в стиле "Негры ночью грузили уголь"..

буду безумно благодарен за ответ на сей пост..
Записан
Muteki
Пилот 1 класса
****

Статус 30
Сообщений: 591


Служу империи!


Просмотр профиля
« Ответ #1 : 16 Июня 2009, 15:36:46 »

О какой локализации речь?
сейчас трудами одного-двух человек ведёться перевод JGK
Или ты о JGE?
Записан
TRON
Курсант
*

Статус 2
Сообщений: 44



Просмотр профиля
« Ответ #2 : 16 Июня 2009, 15:39:54 »

конечно от ДГ-Е..
все же GFI и CamSat - чутку различаются :-) И пока что последний сделал бОльше в плане локализации ДжамГейта, нежели первые :-)))
Записан
Muteki
Пилот 1 класса
****

Статус 30
Сообщений: 591


Служу империи!


Просмотр профиля
« Ответ #3 : 16 Июня 2009, 15:43:05 »

конечно от ДГ-Е..
все же GFI и CamSat - чутку различаются :-) И пока что последний сделал бОльше в плане локализации ДжамГейта, нежели первые :-)))

Понимаешь-игра ещё не отрелизена... рано говорить о локализации  Подмигивающий
Записан
TRON
Курсант
*

Статус 2
Сообщений: 44



Просмотр профиля
« Ответ #4 : 16 Июня 2009, 16:02:22 »

хм.. никогда бы не подумал, что для начала локализации игры нужно ее сначала отрелизить...
То есть Ты хошь сказать, что GFI приступит к локализации ПОСЛЕ старта релиза игры?.. То есть это как минимум еще + 3-6 месяцев ожидания (ну не на 2 недели же ее отлокализуют...)
ИМХО - Ты ошибаешься...  Во всяком случае в начале начал ОлдБой как-то говаривал, что "работы по локализации идут в штатном режиме.." вряд ли под этим подразумевалась стадия поиска для последующей аренды помещения офиса, где собираются располагаться локализаторы...

Так что все еще волнует вопрос - на какой стадии локализация данного проекта?
 
Записан
Muteki
Пилот 1 класса
****

Статус 30
Сообщений: 591


Служу империи!


Просмотр профиля
« Ответ #5 : 16 Июня 2009, 16:17:49 »

эх ты... игра ещё в стадии бета-тестирования, о какой локализации речь?
Её ещё фактически не закончили, ты уже о локализации говоришь, ну очевидно же что сперва машине колёса приделывают, а потом уже выпускают на обкат... жаль нет сайлика facepalm  В замешательстве
В штатном режиме-ну так значит они делают всё что нужно, и не более того по идее, но неизвестно что у них является рамками для локализации... очевидно же
« Последнее редактирование: 16 Июня 2009, 16:21:12 от Muteki » Записан
LEX
Пилот 2 класса
***

Статус 53
Сообщений: 451



Просмотр профиля
« Ответ #6 : 16 Июня 2009, 16:46:19 »

эх ты... игра ещё в стадии бета-тестирования, о какой локализации речь?
Это элементарно, разработчики передают необходимые файлы библиотек/текстов/заготовок текстур, чтобы локализация шла паралельно разработке. В этом ничего сложного не вижу.
Цитировать
Её ещё фактически не закончили, ты уже о локализации говоришь, ну очевидно же что сперва машине колёса приделывают, а потом уже выпускают на обкат... жаль нет сайлика facepalm  В замешательстве
Нет ничего сложного, чтобы передать чертежи схожему КБ для сопровождения проекта и выпуска аналогичного авто. Подмигивающий Надеюсь, мысль мою уловил
Цитировать
В штатном режиме-ну так значит они делают всё что нужно, и не более того по идее, но неизвестно что у них является рамками для локализации... очевидно же
Вот, собсно, в этом весь вопрос и стоит, что же они там делают в этих рамках?

Ну да не будем забегать вперёд, надеюсь, они знают свою работу и результат мы увидим soontm
Записан

...если не знаешь что делать, подожди и подумай, возможно противник ошибётся первым...
DNK
Летчик-ас
*****

Статус 65
Сообщений: 1016

<={АВАТАР}=>


Просмотр профиля
« Ответ #7 : 16 Июня 2009, 16:51:18 »

А OldBoy, кстати, сегодня заходил...
Записан

TRON
Курсант
*

Статус 2
Сообщений: 44



Просмотр профиля
« Ответ #8 : 16 Июня 2009, 16:56:36 »

Ну да не будем забегать вперёд, надеюсь, они знают свою работу и результат мы увидим soontm

С начала забега прошло уже 9 месяцев.. достаточный срок для совершения многих дел.. С другой стороны сама игра ДГ-Е относительно недавно вообще появилась как проект.. Что накладывает свои особенности.. Но все же услышать/почитать кого-нить с GFI было бы приятно.. Я ж не о конечных сроках спрашиваю.. 
Записан
Muteki
Пилот 1 класса
****

Статус 30
Сообщений: 591


Служу империи!


Просмотр профиля
« Ответ #9 : 16 Июня 2009, 17:22:45 »

И всётаки я считаю что рано думать о локализации.
Lex-согласись, ни один онлайновый проект так не выпускался как ты сказал, это как ни крути лишняя мозго.. ну вобщем ты понял  Подмигивающий
Записан
DNK
Летчик-ас
*****

Статус 65
Сообщений: 1016

<={АВАТАР}=>


Просмотр профиля
« Ответ #10 : 16 Июня 2009, 17:40:13 »

В любом случае, это  раздел "вопросы к администрации"... Строит глазки
Записан

LEX
Пилот 2 класса
***

Статус 53
Сообщений: 451



Просмотр профиля
« Ответ #11 : 16 Июня 2009, 17:46:07 »

Я оптимист Подмигивающий
Записан

...если не знаешь что делать, подожди и подумай, возможно противник ошибётся первым...
Jon
Модератор
*

Статус 2
Сообщений: 51367



Просмотр профиля
« Ответ #12 : 16 Июня 2009, 17:52:49 »

Господа.
Предлагаю временно приостановить дискуссию, и действительно дождаться официального ответа администрации.
Ну, а если уж вам не терпится, то обсуждение этого вопроса вполне можно продолжить в канале "обсуждение игры"
Записан

Octavius Jon (временно Quantar)
Да ну их, этих Солов.
CatSam
Пилот 1 класса
****

Статус 54
Сообщений: 597

Звездный Кот =)))


Просмотр профиля
« Ответ #13 : 16 Июня 2009, 18:41:09 »

конечно от ДГ-Е..
все же GFI и CamSat - чутку различаются :-)
Не обзывайся!  Смеющийся

Кстати, поддерживаю оратора. Хотя бы % готовности хотелось-бы узнать, да на пару скринов с русскими букаффками поглядеть. Тем более, что сделать пару скринов с интерфейсом (который уже освещали в видео), IMHO, вполне реально. Надеюсь на разработчиков руРУ локализации.  Улыбающийся
Записан

-=> я не против Бога - я просто за себя <=-

Ambador [38] Kitsum
Old Boy
Администратор
*

Статус 5
Сообщений: 50057


Просмотр профиля
« Ответ #14 : 17 Июня 2009, 16:09:57 »

Пока английская версия игры находиться в состоянии закрытого тестирования, активно переводить ее на русский язык еще рано, так как любой игровой текст может поменяться в ней и не один раз. Парадокс тут заключается в том, что начав перевод раньше, вы рискуете закончить его позже, разбираясь что в вашем переводе соответствует действительному содержанию игры, а что уже устарело, не говоря уже о том, что это просто неэффективно. В общем, не стоит бежать впереди паровоза  Улыбающийся 

Да и собственно перевод текстов не самая сложная часть локализации MMO игры - а просто наиболее очевидная Улыбающийся

Сейчас мы активно участвуем в закрытом тестировании английской версии, высказываем свои замечания и предложения разработчикам, думаем над возможными отличиями русской версии от английской, и также как и все ждем выхода разработки английской версии на финишную прямую, так как сроки готовности английской версии определяют очевидно и сроки появления русской.
Записан

Страниц: [1] 2 3
  Печать  
 
Перейти в:  

Powered by SMF 1.1.11 | SMF © 2006-2008, Simple Machines LLC